Йоил 3:1
Print
Защото, ето, в ония дни и в онова време, Когато върна Юдовите и ерусалимските пленници,
Защото, ето, в ония дни и в онова време, Когато върна Юдовите и Ерусалимските пленници,
„И ето след това ще излея от Своя Дух върху всички хора. Вашите синове и дъщери ще станат пророци; старци и младежи ще имат пророчески видения.
Защото ето, в ония дни и в онова същото време, когато върна пленството на Иуда и Иерусалим,
Защото, ето, в онези дни и в онова време, когато върна Юдовите и йерусалимските пленници,
1940 Bulgarian Bible (BG1940) © 1995-2005 by Bibliata.com; Bulgarian Bible (BULG) by Public Domain; Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT) Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.; Библия, синодално издание (BOB) Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.; Библия, ревизирано издание (BPB) Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.